Statistik 11.2

An einem Freitag, dem 13., muß man keinen Blogbeitrag schreiben, aber man kann ja mal einen Blick auf den Notenspiegel werfen. Und siehe da: die Hausarbeit wurde bewertet. Die Decke ist in den Versionen zu finden und weil ich es versprochen habe, klebt dort auch das Preisschild… – Wiederholung ist das Stichwort für heute. Wenn es um Kenngrößen diskreter Verteilungen geht, müssen die Lage- und Streuungsparameter aus dem Kapitel 5 sitzen. Schließlich kommt nun noch der Erfahrungswert dazu und wer denkt, er wüßte schon, was Erfahrung und Wert bedeuten, ist hier leider völlig auf dem Holzweg.

Nachtrag vom 27.4.2012: Zwei Wochen später und es hat mich immer noch niemand auf einen entscheidenden Fehler hier im Text hingewiesen. Nun ist der Holzweg so morsch geworden, daß ein Einbruch unvermeidlich wurde. Eine interessante Erfahrung! Der fette Fehler Erfahrungswert heißt nämlich richtig Erwartungswert – und damit kann ich inzwischen rechnen. Jetzt muß ich nur noch exakt lesen lernen…

Gelesen und gerechnet: Mittag, H.-J. (2011): Statistik. Eine interdisziplinäre Einführung. Kurseinheit 2: Wahrscheinlichkeitsrechnung und schließende Statistik. Studienbrief 33209. (S. 135-137). Hagen: FernUniversität.

Advertisements

13 Gedanken zu „Statistik 11.2

  1. Кристина, мои сердечные поздравления и спасибо огромное за помощь!!! Habe die letzte Version HA Blog schon gespeichert :-).

  2. Im Vergleich zu M2 scheint M1, wirklich „wunderschön“ zu sein. Дальше пишу по-русски, дабы наши, так называемые Betreuer не смогли прочитать, что я думаю о них и о модуле М2: в прошлом семестре я пыталась сдать М1 и М2, но на одно из заданий в М2 Торстен Олаф Юнге прислал мне ОЧЕНЬ негативный отзыв, из-за этого я настолько расстроилась, что думала – конец обучению, нет смысла продолжать и т.д. и т.п. В итоге забросила оба модуля… Теперь, вот, приходится снова проходить М1 и М2, хотя я планировала в этом семестре заняться М3 и М4 (((((((((((((((((((((((((((((((((((((… Ich habe versucht, wie möglichst verständlich in der „Schreiberei auf Russisch“ zu sein, falls Du irgendwelche Schwierigkeiten beim Lesen hast, kann ich Dir gerne im Facebook übersetzen ))).

  3. ОК, тогда постараюсь почаще тебе писать на языке бывшего Советского Союза и нынешнего постсоветского пространства ))).

  4. Хотя мне самой больше нравится ваш государственный язык ))). Русский для меня скучноват.

  5. Meine gute Kristina,

    ich habe zwar noch nicht alles so verstanden – russsisch???? Bewertung wo???? aber es wird wohl alles gut sein. Herzlichst, deine Christine – OP überstanden – nächste folgt – weils so schön war….

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s